Êtes-vous linguiste indépendant? Travaillez avec nous.

Si vous êtes passionné par les langues, avez des compétences en traduction et maîtrisez parfaitement votre langue maternelle, rejoignez une équipe innovante et attentive aux détails.

    Nome*:

    Telefone*:

    E-mail*:

    Possui CNPJ? SimNão


    Sou profissional independenteRepresento uma empresa

    Faça uma breve apresentação! (Escreva sobre o seu trabalho, interesses e disponibilidade de trabalhar com a ZAUM)*

    Serviços oferecidos
    Tradução
    Revisão
    Prova de Leitura
    QA (verificações de qualidade)
    Interpretação (simultânea)
    Interpretação (consecutiva)
    Legendagem
    DTP
    Voice-over


    Pares de idiomas com que trabalho (até 3). O idioma final deve ser seu idioma nativo (exemplo: inglês para português do Brasil, se é brasileiro.)

    Do idioma:
    Para o idioma:
    Do idioma:
    Para o idioma:
    Do idioma:
    Para o idioma:


    Por favor, indique até três áreas de especialidade com que tenha familiaridade para trabalhar com tradução, interpretação ou outro serviço linguístico
    Área de conhecimento 1:
    Área de conhecimento 2:
    Área de conhecimento 3:

    Tradução (cobrada por palavra: New word/No-match):
    Revisão (cobrada por palavra: New word / No-match):
    Valor por hora de serviços linguísticos:
    Valor por duas a três horas de interpretação (caso se aplique):
    Valor por diária (6h) de interpretação (caso se aplique):

    Para tradução de texto CAT-Tools, selecione as ferramentas com as quais você sabe trabalhar
    MemoQ
    Open TM
    Memsource
    SDL Studio 2009/2011/2014
    SDL Trados 2007
    SDLx
    MS LocStudio
    Passolo
    Idiom
    Wordfast
    Catalyst
    Across
    Helium
    Transit

    Outros (especifique):


    Declaro estar ciente de que é necessário emitir nota fiscal de serviços, assim como trabalhar com CAT-Tools, com infraestrutura própria de trabalho adequada, rápida e segura. Conheço e concordo com o funcionamento de taxas proporcionais ao esforço tradutório/aproveitamento.

    Após o recebimento do seu cadastro, teremos outras etapas, que, normalmente, envolvem teste tradutório e assinatura de contratos.

    captcha