PORTUGUÉS DE BRASIL EN TRADUCCIONES TÉCNICAS

Estás aquí:

Portugués de Brasil en traducciones técnicas

Se comenta sobre el “Portugués de Brasil” y su importancia en traducciones técnicas, donde un concepto clave es la empatía con el lector.

.

Uno de los principales motivos del rechazo de artículos científicos por parte de la junta examinadora de los periódicos internacionales, son los problemas con el inglés, ya que muchos autores tienen el inglés sólo como segunda lengua (ISL, inglés como segunda lengua, o ESL la sigla en inglés). Muchas veces, eso impide incluso que el mérito y el tema del estudio en sí sean analizados, pues el nivel del inglés se transforma en una barrera.

.

Si usted mismo traduce sus trabajos, es importante que sean revisados por profesionales calificados, cuya lengua materna sea el inglés.  Para ofrecer servicios de revisión de inglés ISL/ESL, la ZAUM Language Services se asoció con la Enago, que es líder en la prestación de este tipo de servicio.

.

En la Enago, su artículo siempre pasa por un revisor gramatical y un revisor “sênior” éste con especialización en su área de estudio.  Muchos de ellos son Masters o doctores de universidades de EUA, Reino Unido, Australia…  Por lo tanto, no sólo el inglés es revisado sino que la estructura lógica del artículo, su argumentación, concisión, coherencia, referencias, etc. de acuerdo con el conjunto de servicios escogido.

.

Usted también puede contratar servicios adicionales, como la reducción del número de palabras, formateo del texto según las normas del periódico en el cual pretende publicarse, revisión por los pares, publicación de imágenes y figuras e incluso, ayuda para seleccionar el periódico más adecuado a su trabajo.a conocer más detalles de los servicios y los precios de la Enago, clique aquí.  Al contratar servicios de revisión de la Enago, INFORME el código especial ZAUM-BR para obtener descuento promocional.

.

IMPORTANTE: No deje de insertar el código especial ZAUM-BR. Usted gana un descuento y fortalece nuestro trabajo de divulgación de la pesquisa brasileña a nivel internacional.