DIFFERENCES BETWEEN SIMULTANEOUS AND CONSECUTIVE TRANSLATION

During meetings, conferences, TV shows or gatherings involving interchange of ideas between people without a single language as means of connection, it is common to come across situations of simultaneous or consecutive translation. It’s impossible to talk about these two formats without mentioning a fundamental personality: the interpreter. Wait, why talk about an interpreter if…

TECHNICAL TRANSLATION AS AN INTERNATIONALIZATION PROCESS

TECHNICAL TRANSLATION AS AN INTERNATIONALIZATION PROCESS Globalization, arriving on the heels of the industrialization era, brought a new concept in global communication. This scenario fostered the rise of the translation field, specifically the more technical vein, aiding, in many languages, product export and import procedures, distribution of manuals, legal formalities, as well as international advancements…